Напрямки співпраці

Напрямки співробітництва:

  • обмін студентами;
  • обмін викладачами;
  • стажування інтернів;
  • наукові обміни;
  • участь у конференціях, наукових форумах;
  • проведення on-line лекцій за участі провідних науковців в галузі медицини;
  • культурний обмін.

 

Щодо мобільності студентів та викладачів і наукових обмінів

(з двосторонньої угоди)

 

Розділ I: Студентський обмін

 

Пункт 1 - Реєстрація студентів.

Кожен із партнерів обирає для обміну своїх студентів відповідно до існуючих власних процедур та критеріїв.

Кожен університет залишає за собою право затверджувати кандидатури, призначені для мобільності (обміну) осіб.

Обмін студентами протягом навчального року буде обмежено до 8 осіб зі щорічним корегуванням названої кількості.

Студенти користуватимуться всіма перевагами, що надаються студентам вузу, що приймає.

Студенти мають виключне право вибору навчальнго плану в навчальному закладі, що приймає, узгодивши його попередньо з відповідальною особою навчального відділу свого рідного університету з подальшим затвердженням у своєму вузі.

 

Пункт 2 – Право на навчання.

Студенти сплачуватимуть за навчання в їхньому рідному університеті й не вноситимуть плату за навчання в університеті, що приймає.

 

Пункт 3 – Фінансування та страхування студентів.

Студенти несуть відповідальність за всі особисті витрати, включаючи транспорт, проживання та харчування.

Вони можуть мати право на отримання стипендії від університету і (або) країни їхнього походження.

Кожен учасник обміну повинен мати страховий поліс протягом всього терміну свого перебування: страхування цивільної відповідальності; страхування у випадку хвороби та репатріації. Поліс необхідно придбати в себе на батьківщині перед від’їздом до країни, що приймає.

Студент, якого приймають до університету Монпельє 1, повинен погодитися з умовами страхування соціального захисту після прибуття. У випадку, коли вік студента перевищує 28 років, після прибуття в Монпельє він повинен прийняти умови приватного страхування протягом всього терміну свого перебування згідно з чинним французьким законодавством.

 

Пункт 4 - оцінення студентів і визнання навчальної програми.

Рідний Університет намагатиметься сприяти визнанню курсів, які пройшли студенти, попередньо узгодивши їх з університетом, що приймає.

 

Розділ 2: Обмін викладачами

 

Пункт 5 – мобільність викладачів.

Обмін та мобільність викладачів будуть здійснюватися за взаємною згодою сторін.

Викладачі самостійно покривають всі свої витрати (транспорт, проживання, харчування і т.ін.).

Кожен учасник обміну повинен бути забезпечений страховим полісом протягом всього терміну свого перебування: страхування цивільної відповідальності; страхування у випадку хвороби, нещасного випадку та репатріації. Поліс необхідно придбати в себе на батьківщині перед від’їздом до країни, що приймає.

 

Розділ 3: Науковий обмін

 

Пункт 6 - науковий обмін.

а) Обидва університети можуть обмінюватися документами та дослідницькими матеріалами. Умови обміну будуть визначені в робочих програмах та додатках до Угоди.

б) Передбачено організацію семінарів та симпозіумів.

 

Пункт 7 – Інтелектуальна власність.

У рамках даної угоди будуть застосовуватися наявні національні та міжнародні правила про конфіденційність публікацій та промислову власність. Отримані результати в ході реалізації науково-дослідних програм не можуть бути подані на отримання патенту або ж отримання можливості для комерційної експлуатації одним з університетів без письмової на це згоди університету-партнера. Подання на патенти відбуватимуться спільно з врахуванням усіх можливих нюансів. Оприлюднення та вільний обмін науковими результатами повинні проводитися тільки за взаємною згодою обох партнерів, надто ж коли конфіденційний характер передбачений конкретною програмою.